For you cannot
do or say anything now whereby you are sure to be awake but what
you have ere this, or hereafter may, think yourself as surely to
do the selfsame thing indeed while you be all the while asleep and
do nothing but lie dreaming.
VINCENT: Well, well, uncle, though I have ere this thought myself
awake while I was indeed asleep, yet for all this I know well
enough that I am awake now. And so do you too, though I cannot
find the words by which I may with reason force you to confess it,
without your always driving me off by the example of my dream.
ANTHONY: Meseemeth, cousin, this is very true. And likewise
meseemeth the manner and difference between some kind of true
revelations and some kind of false illusions is like that which
standeth between the things that are done awake and the things
that in our dreams seem to be done when we are sleeping. That is,
he who hath that kind of revelation from God is as sure of the
truth as we are of our own deeds while we are awake. And he who is
deluded by the devil is in such wise deceived as they are by their
dream, and worse, too. And yet he reckoneth himself for the time
as sure as the other, saving that one believeth falsely, the other
truly knoweth. But I say not, cousin, that this kind of sure
knowledge cometh in every kind of revelation.
Pages:
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182