Blande puer, lumen quod habes concede sorori;
Sic tu caecus Amor, sic erit illa Venus;
and says 'it was written by Girolamo Amalteo, and will be found in any
of the editions of the 'Trium Fratrum Amaltheorum Carmina', under the
title of 'De gemellis, fratre et sorore, luscis.' According to Byron on
Bowles ('Works', 1836, vi. p. 390), the persons referred to are the
Princess of Eboli, mistress of Philip II of Spain, and Maugiron, minion
of Henry III of France, who had each of them lost an eye. But for this
the reviewer above quoted had found no authority.
THE GIFT.
This little trifle, in which a French levity is wedded to the language
of Prior, was first printed in 'The Bee', for Saturday, the 13th of
October, 1759. Its original, which is as follows, is to be found where
Goldsmith found it, namely in Part iii of the 'Menagiana', (ed. 1729,
iii, 397), and not far from the ditty of 'le fameux la Galisse'. (See
'An Elegy on Mrs. Mary Blaize', 'infra', p.
Pages:
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317