198):--
ETRENE A IRIS.
Pour temoigner de ma flame,
Iris, du meilleur de mon ame
Je vous donne a ce nouvel an
Non pas dentelle ni ruban,
Non pas essence, ni pommade,
Quelques boites de marmelade,
Un manchon, des gans, un bouquet,
Non pas heures, ni chapelet.
Quoi donc? Attendez, je vous donne
O fille plus belle que bonne...
Je vous donne: Ah! le puis-je dire?
Oui, c'est trop souffrir le martyre,
Il est tems de s'emanciper,
Patience va m'echaper,
Fussiez-vous cent fois plus aimable,
Belle Iris, je vous donne...au Diable.
In Bolton Corney's edition of Goldsmith's 'Poetical Works', 1845, p. 77,
note, these lines are attributed to Bernard de la Monnoye (1641-1728),
who is said to have included them in a collection of 'Etrennes en vers',
published in 1715.
l. 20. -----
"I'll give thee". See an anecdote 'a propos' of this
anticlimax in Trevelyan's 'Life and Letters of Lord Macaulay',
ed.
Pages:
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318