Finally, if you and I should come to a right understanding, I do
declare in verbo sacerdotis, that, in case of any such
prosecution, I will take the whole upon my own shoulders, even
quoad fine and imprisonment, though, I must confess, I should not
care to undergo flagellation: Tam ad turpitudinem, quam ad
amaritudinem poenoe spectans -- Secondly, concerning the personal
resentment of Mr Justice Lismahago, I may say, non flocci facio --
I would not willingly vilipend any Christian, if, peradventure,
he deserveth that epithet: albeit, I am much surprised that more
care is not taken to exclude from the commission all such vagrant
foreigners as may be justly suspected of disaffection to our
happy constitution, in church and state -- God forbid that I
should be so uncharitable, as to affirm, positively, that the
said Lismahago is no better than a Jesuit in disguise; but this I
will assert and maintain, totis viribus, that, from the day he
qualified, he has never been once seen intra templi parietes,
that is to say, within the parish church.
Thirdly, with respect to what passed at Mr Kendal's table, when
the said Lismahago was so brutal in his reprehensions, I must
inform you, my good Sir, that I was obliged to retire, not by
fear arising from his minatory reproaches, which, as I said
above, I value not of a rush; but from the sudden effect
produced, by a barbel's row, which I had eaten at dinner, not
knowing, that the said row is at certain seasons violently
cathartic, as Galen observeth in his chapter Peri ichtos.
Pages:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25