I blush, when I recollect that I have _rode_ the risque of being wet to
the skin because I would not _disgrace my saddle_, nor load my back with
a great coat; for I have _formerly_, as well as _latterly_, travelled
without a servant.
I have a letter now before me, which I received a few days ago from a
French Captain of foot, who says, _sur le champ j'ay fait seller ma
petite Rossinante (car vous scavez que j'ay achete un petit cheval de 90
livres selle et bride) et me voila a Epernay chez Monsieur Lechet_, &c.
This gentleman's whole pay does not amount to more than sixty pounds a
year, yet he has always five guineas in his pocket, and every
convenience, and some luxuries about him; he assists now and then an
extravagant brother, appears always well dressed; and last year I bought
him a ticket in the British lottery: he did not consider that he
employed an unfortunate man to buy it, and I _forgot_ to remind him of
it.
After saying thus much of a virtuous young man (_though a Frenchman_)
there will be no harm in telling you his name is _Lalieu_, a Captain in
the regiment _du Maine_.
Pages:
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103