That's what I shall tell
my dear daddy; an' why? an' why? 'cos that's what my mammy comes an'
tells me every night, wakin' an' sleepin'--that's what she comes an'
tells me, reia, in the waggin an' in the tent, an' aneath the sun an'
aneath the stars--an' that's what the fiery eyes of the Romany Sap
says out o' the ferns an' the grass, an' in the Londra streets,
whenever I thinks o' you. "The kair is kushto for the kairengro, but
for the Romany the open air." [Footnote] That's what my mammy used to
say.'
[Footnote: The house is good for the house-dweller, the open air for
the Gypsy.]
She then left me and descended the path to Capel Curig, and was soon
out of sight.
XVIII
THE WALK TO LLANBERIS
When, on coming to rejoin us, Winnie learnt that Sinfi had left for
Capel Curig, she seemed at first somewhat disconcerted, I thought.
Her training, begun under her aunt, and finished under Miss
Dalrymple, had been such that she was by no means oblivious of Welsh
proprieties; and, though I myself was entirely unable to see in what
way it was more eccentric to be mountaineering with a lover than with
a Gypsy companion, she proposed that we should follow Sinfi.
Pages:
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805